人気ブログランキング | 話題のタグを見る

間に合った

本日、9時半納期の仕事、間に合った。ビックリした。
…って、間に合わせないつもりだったんかい⁈ ( ̄◇ ̄;)

いやー驚くほどワケわからない、アンケートの自由回答部分の英日訳。あることに関し、「負担に感じる理由をお答えください」というのに、「はい、本当にすごい負担です」とか…答えになってないし‼ 回答内容が質問とかけ離れているだけならまだしも、英語自体が文法もスペルも破綻しまくりで、何が言いたいのかサッパリ分からず。
翻訳を通してネイティブの書く文章に沢山触れることで勉強に繋がることもあるが、今回のような自由回答の訳では、ダラダラと口語で書かれたものの内容を汲み取り、訳す(というより、こじつける)のが大変。
でもまた新しく、自由回答訳を受注(; ̄ェ ̄)ビンボー症治らず。

by oliva16 | 2012-09-20 15:35